Member Artists

Click on an artist’s name above to learn more about them…

Je suis artiste peintre depuis toujours. Avec le temps, mes sujets, ma touche et ma palette de couleur ont changé. Il y a une chose qui me passionne toujours: l’agencement et le mélange de nouvelles couleurs. Comment faire ses noirs? Comment faire qu’un gris soit chaud ou froid? La couleur me passionne puisqu’elle est comme un trésor qui comporte des millions de morceaux. Je suis toujours à la recherche de nouvelles combinaisons, de nouvelles teintes. En agençant un rouge près d’un vert, il s’éclate, il veut montrer son importance. Mettez le avec un orange et tout à coup, il s’estompe et se lie d’amitié avec celui-ci.

Mes sujets sont reliés à la nature. L’eau, les arbres, les fleurs m’attirent sans arrêt. Ils ont une vie mystérieuse et semblent toujours vouloir nous communiquer un message. Mes sujets sont simples mais parlent beaucoup. En fait, ce n’est pas le sujet qui m’intéresse vraiment puisqu’il sont souvent assez ennuyeux. J’aime prendre une scène et lui mettre de la valeur, de la vie. Le paysage peut être une scène prise au printemps. Il n’y a donc pas de fleurs, ni de feuillages ….mais je lui donne une nouvelle saveur, une nouvelle allure. Être capable de transformer un sujet ordinaire et banal en plus rafraîchissant et vivant est mon but principal tout en creusant dans mon intérieur des aspects de mon vécu.

L’acrylique est toujours ma matière préférée. Je fais d’abord mes fonds de couleur d’une façon aléatoire et je continue en ajoutant plusieurs couches transparentes. Superposition de couleur, collage, grattage… je joue avec la matière sans cesse. C’est elle qui vient chercher toutes mes émotions.

Mes toiles sont donc un portrait de ma vie. Ma gamme de teintes, mes textures, etc. reflètent mon intérieur. Mes toiles ont une certaine présence car elles communiquent un message de douceur et de joie. Elles sont vraiment le portrait de ….mon existence!

 

As I paint, my experience as an educator and artist becomes alive. I add paint, scratch into the surface, draw a few lines and suddenly, my composition begins to unfold. My landscapes are often scenes from my memory. Other times, I will takes photographs of the same scene and use it later to inspire me.

I begin a painting with shapes of color and suddenly, I see a coastline or a group of trees before me. Color is the element that I am the most interested in developing. A simple landscape can depict a special mood and be quite intriguing because I carefully choose my colors. Creating a coloured grey, making my own combination of blacks, finding a new cold green is like discovering something special on the beach. Every mixture brings a new surprise and every new color changes the whole aspect of a painting.

To me painting, gives me the greatest satisfaction. It is a piece of me which I try to convey with each brushstroke. I leave my paintings open to interpretation and hope that the viewer will find my work both inspiring and enjoyable to look at.

Lucie has always had a deep appreciation for the Arts.

Having a passion for color and all that is handmade, Lucie continues to take painting, printing, drawing and silversmithing workshops all over the world.
Having taught 26 years to high school students, she has now redirected her career by teaching acrylic painting, watercolor painting and oil and cold wax painting to adults at the Museum of Fine Arts ( Montreal), Maison des Arts Rive-sud and in various art centres.
Lucie is represented by several galleries in Quebec, Ontario and the United States.

luciemichel,tableau, acrylique, acrylic,peinture,paysages,landscapes,modern,abstraction,artiste-Montrealluciemichel.artiste,acrylique,toiles,MontrealLuciemichel,fuchsia,art,peintre,acrylic,acryliqueLuciemichek,artiste,acrylique,acrylic,fuchsia,paysages,landscapes

 

Nataly est familière avec la peinture depuis son enfance. Pendant ses études, DEC en arts plastique et Bac en design graphique, les impressionnistes touchent sa sensibilité. Cette manière de peindre la rejoint, mais c’est surtout les couleurs des fauvistes qui la stimulent.

Elle trouve une source d’inspiration inépuisable dans les couleurs vibrantes, flamboyantes. Ces couleurs enchantées, elle les applique sur des moments de vie qu’elle laisse sur la toile comme autant d’instants perçus à travers un prisme coloré.

Son œuvre colorée transpire l’optimisme, et ses tableaux dévoilent sa personnalité et son originalité : pétillante, vive, allumée et ricaneuse. Celle que l’on surnomme «Bubbly Nat» l’est tout autant dans sa peinture. Son travail ne se situe ni dans l’illustration ni dans l’approche conceptuelle, mais dans un dialogue avec les couleurs texturées et l’intensité des teintes. 

Nataly fait partie du groupe d’artistes peintres FUCHSIA et est en formation continue afin d’élargir ses horizons et explorer les possibilités illimitées de la peinture.

 

 

 

 

Mes coordonnées:

Facebook:  @Nataly.Cloutier.artiste

Instagram : Nataly.artiste

Tel.: 514 967-6055

 

Démarche artistique / Artistic Approach
Ingrid Silbermayr
514-726-1455

https://www.instagram.com/art_ingrid_silbermayr/

https://www.facebook.com/pg/ARTIngridSilbermayr/photos/?tab=albums

 ___________________

Français / French

Native du Québec, et ayant des origines autrichienne et allemande, Ingrid est curieuse et inspirée

par le phénomène des états d‘ame. On qualifie ses toiles de « visuelles avec une attitude ».

Ses antécédents en graphisme et en photographie lui permettent de réaliser beaucoup plus que

de simples toiles. Son style est unique et dégage cette passion qui capte l’attention à tout coup.

Ingrid apporte beaucoup d’inspiration à ses élèves en utilisant de nouvelles techniques de médias mixtes

et aquarelles. Ses cours au magasin MICHAELS à Greenfield Park sont plus populaires que jamais !

Plusieurs galeries d’art ont déjà présenté ses œuvres : La galerie Ambiance et la galerie Roussil

à Montréal ainsi que la galerie Penninsula en Colombie-Britannique.
___________________

Anglais / English

Born in Quebec of Austrian & German heritage, Ingrid is inspired and intrigued by the phenomenon of moods.
Her paintings are dubbed as ‘Visuals with Attitude’. Ingrid’s background in graphic design and photography
allows her to create a unique style and enduring passion on canvas that consistently capture the attention.

Ingrid inspires her students by using new and exciting mixed media techniques.
Her classes at MICHAELS Craft Stores in Greenfield Park are more popular than ever!

Gallery representation includes Ambiance Art Gallery, Montreal; Roussil Gallery, Montreal;
Penninsula Art Gallery, British Columbia.

 SUSAN LILIAN LOVELL

Studio

4710 St. Ambroise

Suite 241A

Email: susanlilianlovell@gmail.com

514-865-9658 

I paint, and keep on painting.

It is my way of life.

After many years of growing my techniques,

I am inspired by the connection between nature and humankind. 

The persistence of nature, the overwhelming immediacy

of humankind, and our struggle to maintain both.

Ma démarche se veut un parcours, une découverte de l’espace pictural qui est propre au territoire, au nid, faisant référence à mes états d’âme souvent cachés. J’aime faire surgir, à travers mes oeuvres, le fil conducteur d’une énergie gestuelle contrôlée pour construire, au fur et à mesure, mon récit sous forme d’un réseau linéaire.
Je joue avec la matière et le support en laissant transparaître la matière première. L’ajout d’éléments trouvés, récupérés et collés accentue l’effet de perspective et ajoute l’idée du passé sous forme d’un langage, d’une mémoire, donnant l’idée d’un passage pour accéder à quelque chose de plus fort…

My approach is a journey, a discovery if the picturial space that is specific to the territory, a nest, referring to my state of mind often hidden. I like to bring out, through my works, the thread of a controlled gestural energy to build, as and when, my story in the form of a linear network.
I play with the material and the support, letting the row material shine through. The addition of found, retrieved and pasted elements accentuate the effects of perspective and add the idea of the past in the form of language, a memory, giving the idea of a passage to access something stronger…

“My whole life has been producing images of what I feel is beautiful, in my eyes. Maybe other people will feel the same.”
Work:
Contact information:
Facebook: Maureen Tracey
Instagram: Maureen Tracey
  Artiste peintre et Éducatrice artistique.
Démarche artistique: Créer en utilisant la peinture est pour moi indispensable.C’est à travers cet acte que je me retrouve et me recentre, que j’arrive à profiter pleinement du moment présent.Je me sens connecté à la vie , au Divin en moi.
C’est à partir de mes séances de création que j’apprends à mieux me connaître, à m’observer et à me transformer pour que je puisse atteindre ”
Work:
Contact information:
www.sylviesanterre.com
info@sylviesanterre.com
Facebook
Instagram
 

Diplômée en arts plastiques au Collège de Saint-Laurent, à Montréal, en
1982, Lise Drouin travaillera quelques années à titre d’illustrateur-pigiste.
Ses oeuvres seront publiées comme couvertures de livres, dans le journal
La Presse et dans plusieurs revues.

Elle fera ultérieurement ses études en éducation spéciale par une maîtrise en
enseignement aux sourds, réalisant au cours de ses seize ans d’enseignement
toutes sortes de projets de création.

Aujourd’hui, se consacrant à nouveau à temps plein à son art, l’artiste nous
dévoile par ses couleurs, textures, formes, collages, appliqués d’or, la singularité
de son univers pictural.

Lise Drouin graduated in plastic arts from the Collège de Saint-Laurent
in Montréal in 1982 and freelanced as an illustrator for several years. Her works
appeared on book covers as well as in La Presse and a number of magazines.

She later completed a Master’s Degree in deaf education. As a teacher for
sixteen years, she remained fully involved in a variety of creative projects.

Today, the artist devotes herself full time to her art, presenting us a unique
pictural universe of colorful textures, shapes, collages and gold-leaf gilding

Work:
” VIREVOLTE” 10” x 10”  &  ”SUR LE RIVAGE”12” x 12”
Contact information:
Téléphone: 450-890-1030

 

DÉMARCHE

Gisèle Séguin a étudié en arts plastiques au Cégep du Vieux-Montréal, puis au Cégep Lionel-Groulx en décoration intérieure. Depuis 2016, elle est à compléter un certificat en arts visuels à l’UQAM.

Elle a travaillé plus de 20 ans en édition  scolaire, où elle fut responsable de la recherche d’œuvres d’artistes québécois pour les pages couvertures des volumes Gaëtan Morin Éditeur et Chenelière Éducation. 

Elle explore parallèlement le portrait et l’abstraction lyrique qui lui permettent d’exprimer sa créativité.  

Elle a participé à plusieurs symposiums et certaines de ses toiles ont été acquises par des collectionneurs privés. 

—–

Gisèle studied visual arts at Cégep du Vieux-Montréal and then at Cégep Lionel-Groulx in interior design. Since 2016, she is completing a certificate in visual arts at UQAM.

She has worked for more than 20 years in school publishing, where she was responsible for researching works by Quebec artists for cover pages for publishers Gaëtan Morin Éditeur and Chenelière Éducation.

At the same time, she explores portraiture and lyrical abstraction allowing her to express her creativity. She has participated in several symposia, and some of her paintings have been acquired by private collectors.

Tél. : 450 987-1532, site web : www.artwanted.com

 

 

DÉMARCHE
Ma peinture est à un travail émotionnel et abstrait. L’utilisation de lunettes 3D dans ma création a changé mon approche de la peinture au-delà de la simple exécution sur un support. Maintenant mon travail s’exprime par une ample écriture gestuelle créant des espaces suggestifs par l’association de coulures, textures et brossage. Mes créations se construisent par dualité avec la matière. J’exploite les contraires à travers les lignes et les courbes, les ombres et les lumières.
Ma recherche tends vers l’épuration de mon espace pictural en donnant la parole à la couleur. Ainsi chaque tableau devient une aventure, un dépassement, une joie, un pur moment de de bonheur.
Coordonnées:
Lou LeBlanc
Tel: 450-655-2615
Site web: https://www.louleblanc.com/
Facebook: Lou Leblanc, artiste peintre
https://www.facebook.com/Lou-Leblanc-artiste-peintre-105477059545021/?ref=bookmarks

 

Titre : LA DERNIÈRE DE LA SAISON
format: 36” X 36”
Acrylique sur toile
Titre : SPIRE
format: 36” X 36”
Acrylique sur toile

 

I am a semi-abstract expressionistic painter whose primary inspiration is landscape. I like to work in acrylic,mixed media and watercolours on location or from inspirations around me collected recently or from the past
Subjects include places I know well especially the ocean and water,Nova Scotia being my birth place.
My paintings are freely executed and I start my works without fear and often my mistakes are my friends. I love to paint getting totally involved in the light, colour and composition,before long the painting begins to tell me what it wants and my affair with the work begins without too much effort.
My works recall a place or item and are painted with spontaneity and expressionism rather than to give a true representation…I want to convey a feeling and to invite the viewer into the work. Painting is a sensual visual experience and I believe painting is not copying the object or landscape but it is realizing ones sensations both from the artist’s experience and the viewer’s

 

Leonard Cohen, Power of Water & Autumn Arrives

L’art a toujours été pour moi une forme de thérapie. Se concentrer sur la peinture crée un sentiment de calme en moi. Mon travail est varié, y compris les paysages, le modèle vivant et l’art abstrait. Je peins principalement à l’acrylique, créant une atmosphère et un mystère. J’ai étudié au Collège Dawson, à l’Université Concordia et j’ai suivi des cours dans divers centres d’art.

 Art has always been, for me, a form of therapy. Focusing on painting creates a sense of calm within me. My work is varied, including landscapes, life model and abstract art. I paint mostly in acrylic creating atmosphere and mystery. I have studied at Dawson College, Concordia University and attended courses at various art centres.

Two photos of work  (below) :

  1. Les plains The Plains –  acrylique et collage sur toil  36 x 12  350,00$
  2. En passant  Passing By – acrylique et collage sur toil 30 x 24   450,00$

Contact –  arbrac@3web.com


 

La naissance d’une toile commence par une mise en ambiance propice à la méditation. La musique et l’écriture me dispose à unétat d’esprit prêt à la création.   Sans attente, sans jugement, le dialogue s’établitentre de l’inconscient et leconscient. 

Je laisse surgirdes couleurs se mettent en place, comme une énergie qui prend vie. Apparaissent des formes humaines et des visagesla profondeur d’un regard ou la délicatesse d’une silhouette.

Puis une pause sera nécessaire pour permettre d’être à l’écoute de ce qui a été réalisé, l’œuvre me parle, comme dans un miroir. Nous naviguons autour de la recherche de notre grandeur intérieure, le Soi auquel nous aspirons.

Mes sculptures sont inspirées de mes tableaux et les tableaux de mes dessins.Les oeuvresse chevauchent en harmonie de couleurs et toujours inspiré du même sujet, le corps et l’âme.

 

Mes coordonnées:
900 rue Des Merisiers, McMasterville, Qc, J3G 6J3
téléphone: 514-777-8761
Site web: johannesenay.com
facebook: johanne senay artiste peintre

Johanne Senay
Téléphone: 514-777-8761